Японская гравюра XVIII - XIX вв. из собрания ГМИИ им. А.С. Пушкина

КАТАЛОГ

ЖАНРЫ

ХУДОЖНИКИ

СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

О ПРОЕКТЕ

для увеличения нажмите на изображение

Другие работы КИКУГАВА Эйдзан Показать все ⇓

Комацутэй Харами (У фонаря мавари-доро)
Любование цветами
Две красавицы во время ливня
Кормление шелковичных червей
Ханаōги из Дома Ōгия
Дом Миэйдō. Изготовление вееров
Отбеливание тканей
Женщина с веером.
Дети играют в соколиную охоту
Три красавицы играют в кицунэ кэн (
Ёсои из Дома Мацубая с камуро Ниои
Восьмой месяц – месяц листьев
Масухана из Дома Маруэбия
Цветение вишен на Арасияма
Гомпати и Комурасаки
Вид Асакуса. Санкацу из Дома Касая
Девушка под зонтиком во время снегопада.
Игра с кошкой
О-Тиё и Хамбэй.
Поэт Фунъя но Ясухидэ
Сестры Мацукадзэ и Мурасамэ
Юноша и девушка с соколами.
Стирка. Река Тамагава в Тёфу провинции Мусаси. Митате-э.
Девушка из чайного дома с масляной лампадой в руке.

КИКУГАВА Эйдзан / KIKUGAWA Eizan / 菊川英山

1787 - 1867

Гейша, читающая письмо
Из серии «Трое молодых»

Средний период (1765–1804гг.). Ок. 1812–1815

Материал; техника:

Бумага; цветная ксилография.

Формат:

Ōбан

Размер:

358 x 247 мм

Подпись:

Кикугава Эйдзан хицу

Центр производства:

Эдо (Токио)

Издатель:

Иватоя Кисабурō

Происхождение:

Румянцевский музей (Москва), в ГМИИ с 1924 г.

Инв. номер:

А-3067

В названии серии содержится аллюзия на известное словосочетание, которое читается так же, но иероглиф «вака» пишется иначе – как «песня/стихотворение». Соответственно, классическое «вакасандзин» – это три бога поэзии: Хамацусима, Хитомаро и Акахито (иногда вместо последнего упоминается Сумиёси). Эта серия – митатэ (уподобление), в которой старинные великие поэты представлены в виде молодых гейш. Иероглифы в верхней и нижней частях круга складываются в фамилию поэта Хитомаро Какиномото (жил в VII веке).Летучие мыши на кимоно – символ счастья, удачи и процветания (ЕШ).